You're a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 A mule is a cross between a horse and an ass. 骡是马和驴交配而生的杂种. Mules are a cross between a horse and an ass. 骡子是马和驴的杂种。
bass
n. 低音
He jumped into the river to catch the big bass in defiance of the cold water. 他不顾河水冰冷跳下去捉那条鲈鱼。 The bass soloist was in excellent voice. 这个男低音独唱演员这次唱出了高水平. He has formed a new band with his brother on bass. 他组织了一个新乐队, 由他弟弟弹低音吉他。
butt
n. 烟头,靶,笑柄,屁股 vt. &vi. 用头撞;用角顶
He was clubbed to death with a butt of a gun. 他是被人用枪托殴打致死的。 He gave me a butt on the stomach. 他在我腹部撞了一下。 Poor John was the butt of all their jokes. 可怜的约翰是他们嘲笑的对象。
hoes
n. 锄头 v. 锄地,铲除
A tool, such as a hoe, used for hacking. 用于劈, 砍的工具, 如锄头 I'd like to hoe in the field. 我愿在田里锄地。 Australia is so kind that, just tickles her with a hoe, and she laughs with a harvest. 澳洲是这么可亲, 只要用锄头逗她发痒, 她就会带着收获笑逐颜开了。
lust
n. 贪欲,欲望,色欲 v. 贪求,渴望,动淫念
Hasn't NATO slaked his lust for blood? 难道北约还没有满足他的血腥的欲望吗? His lust for power will never be satisfied. 他的权力欲永不能得到满足。 She is like a child lusting for toys. 她像一个渴望玩具的小孩。
redeem
vt. 赎回, 挽回, 履行
The sole redeeming feature of this job is the salary. 这份工作唯其薪水尚可弥补一切之不足。 Jones redeemed his earlier poor performance by scoring two goals. 琼斯射入两球方弥补其初时表现之不足。 She redeemed her reputation with a powerful speech to the party convention. 她由于向党代表大会做了有力的演说而挽回了自己的声誉。
stunt
n. 特技,阻碍成长 vt. 阻碍成长,表演特技
Lack of food may stunt the growth. 缺乏食物可能妨碍发育。 A stunt man needs to have a good guardian angel. 当特技替身演员的得有个守护天使来保佑。 Inadequate food can stunt a child's development. 食物不足能影响儿童的发育。
vengeance
n. 报复, 报仇, 复仇
Hot love, hasty vengeance. 爱情过热难持久。 Heaven's vengeance is slow but sure. 天网恢恢疏而不漏. He cried to heaven for vengeance. 他哭求老天为他雪耻。
villain
n. 坏人, 恶根
I like films where the villain comes to a sticky end! 我喜欢恶有恶报的影片! The king is represented as a villain in the play. 在这出剧中把国王刻画成一个反面人物。 The criminal is a murderous villain. 那个罪犯是个穷凶极恶的暴徒。
assaults
n. 攻击,突袭 vt. 袭击,突袭
Trainee commandos are put through an exhausting assault course. 受训的突击队员要参加令人筋疲力尽的突击课程. The court determined that the man was guilty of assault. 法庭裁定那个人犯了侵犯人身罪。 A deep, wide ditch, usually filled with water, typically surrounding a fortified medieval town, fortress, or castle as a protection against assault. 护城河一条深而宽的、通常有水沟环绕设防的中世纪城镇城堡或堡垒, 用以抵抗外来袭击