A borough of north-central England northeast of Manchester. Incorporated in 1626, it is a major commercial, transportation, communications, and industrial center. Population, 718,100. 利兹英国英格兰中北部城市,在曼彻斯特的东北部。1626年被合并,它是一个主要商业、运输、通讯及工业中心。人口718,100 A borough of northeast New Jersey north-northeast of Paterson. It is primarily residential with varied light industries. Population, 17,084. 霍索恩美国新泽西州东北部一自治村镇,位于帕特森东北偏北。主要为住宅区,有多种轻工业。人口17,084。 A borough of northeast-central Pennsylvania on the Susquehanna River opposite Wilkes-Barre. It is mainly residential. Population, 15,681. 金斯顿宾夕法尼亚州中部一城市,位于偏东北萨斯奎汉纳河边,与威尔克斯-巴黑相望。它主要是居民区。人口15,681。
fore
adj. 在前的,以前的 adv. 在前面,在船头 prep. 在前 n. 前头,船头 pref. 前,预先
Most modern yachts have a fore and aft rig, but the old galleons were squared-rigged. 大多数现代化游艇配备的都是前后帆,而老式大帆船装的却是横帆。 The captain ordered two flags to be placed fore and aft. 船长吩咐在船头和船尾各挂一面旗子。 He sat in the fore part of the train. 他坐在火车的前部。
gulp
n. 字节组 v. 吞,呛,抑制 [计算机] 字节组
He gulped his food. 他狼吞虎咽地吃东西。 She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。
haven
n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,庇护
I kissed my first woman and smoked my first cigarette on the same day; I have never haven time for tobacco since. 我在第一次吻女人的同一天里第一次抽烟,以后就再也没空抽烟丝啦。 He came to see us after I have haven my breakfast. 我吃过早饭后,他来看我们了。 They have made their home a haven for the homeless orphans. 他们把自己的家变成了无家可归的孤儿们的避难所。
haze
n. 薄雾 vi. (over)变模糊
His eyes hazed when he thought of her. 他想起她来时,眼前一片模糊。 My mind was in a complete haze. 我完全糊涂了。
lyrics
n. 抒情诗,歌词
It is this songster who wrote the lyrics for the popular song. 是这个歌曲作家为那只流行歌曲写的词。 The lyrics had been put to music. 这些抒情诗被改编成了音乐 Schubert set some of Goethe's lyrics to music. 舒伯特把歌德的一些抒情诗谱成了歌曲。
shit
int. 表示愤怒、厌恶等的感叹词 n. 胡说,废物,大便 v. 拉屎
Don't give me your shit. 别跟我胡扯。 You do talk a load of shit! 你胡说八道! He doesn't give a shit about anybody else. 他对别人漠不关心。
smack
n滋味,风味,少量,拍击 v. 带有 ... 风味,用掌击,拍打
I'd a good mind to smack him for being so rude! 他这样粗野,我真想揍他。 Put that down or else I'll smack you. 把它放下,不然我就揍你。 He smacked the book angrily on the table. 他生气地把书啪的一声丢在桌子上。
dub
v. 配音,轻点
The next time he brings his noisy friends to the dub we'll have them put out. 倘若他再把那些吵吵闹闹的朋友带到俱乐部来,我就叫人把他们撵走。 Is the film dubbed or does it have subtitles? 这部影片是经过配音的还是配上字幕的? The papers dubbed them The Fab Four'. 报刊给他们起了个绰号叫`四绝'.
stab
v. 刺,戳,刺伤 n. 刺,戳,刺痛,尝试,突然的一阵
He stabbed at the earth with his stick. 他拿手杖戳著地。 She stabbed at the air with her finger to emphasize what she was saying. 她手指一戳一戳的,强调她说的话。 The killer stabbed him with a knife/stabbed a knife into him. 凶手用刀刺他。